Após a controvérsia, cabe-nos agora implementar, a partir do Ano Lectivo de 2011-2012, o Novo Acordo Ortográfico de Língua Portuguesa, de acordo com a Resolução do Conselho de Ministros n.º8/2011, de 25 de Janeiro.
Assim, o BLOGUE DO KISPO, adoptará a nova ortografia a partir de 15 de SETEMBRO 2011.
UM ÚTIL GUIA PRÁTICO SOBRE O NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO...
Está disponível online, para consulta, o Guia Rápido para a Aplicação da Nova Ortografia, uma edição dos Ministérios da Educação e da Cultura e da autoria do Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC).
Esse guia conforme informação constando na página da DGIDC: "tem como objetivo apresentar e contextualizar, de forma sucinta e acessível, as mudanças provocadas na ortografia usada em Portugal pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado em Lisboa em 1990, e que se encontra em vigor, em Portugal, desde 13 de maio de 2009. A sua aplicação no sistema educativo português será efectuada a partir do ano lectivo de 2011/2012."
1. OS CONVERSORES ORTOGRÁFICOS
Estão disponíveis online, mas estas ferramentas não passam de meros conversores de palavras ou textos, não tendo capacidade para efetuar a correção ortográfica de palavras ou de um texto. Servem sobretudo para uma utilização pontual, rápida e eficaz.
É possível utilizar, por exemplo, os seguintes Conversores Ortográficos:
PORTO EDITORA
FLIP (Priberam)
Se este é o seu caso, terá a terefa muito mais facilitada.
Óptimos acordos ortográficos, e não só!
Capitão Kispo
USO DO NOVO ACORDO SEM PROBLEMAS...
1. OS CONVERSORES ORTOGRÁFICOS
Estão disponíveis online, mas estas ferramentas não passam de meros conversores de palavras ou textos, não tendo capacidade para efetuar a correção ortográfica de palavras ou de um texto. Servem sobretudo para uma utilização pontual, rápida e eficaz.
É possível utilizar, por exemplo, os seguintes Conversores Ortográficos:
PORTO EDITORA
FLIP (Priberam)
SAPO
Existe ainda a opção de instalar o programa Lince no seu computador. Este programa é gratuito e de muito fácil utilização.
2. SOFTWARE DE CONVERSÃO AUTOMÁTICA DE TEXTO E FICHEIRO
Caso não tenha nenhum corrector ortográfico instalado no seu computador, pode adquirir o Software FLIP. Com efeito se ainda tem instalado o MS Office 2003, XP ou 2000 terá porventura que gastar algum dinheiro e adquirir o FLIP.Existe ainda a opção de instalar o programa Lince no seu computador. Este programa é gratuito e de muito fácil utilização.
Uma vez efectuado o respectivo download e instalado no seu computador, o programa permite fazer a conversão automática de texto e de ficheiros, da antiga para a nova ortografia.
O Lince cria automatica e rapidamente uma cópia do ficheiro convertido, sem alterar o ficheiro inicial escrito de acordo com a antiga ortografia.
Considero-a uma óptima ferramenta para aqueles que ainda têm dúvidas relativamente à nova grafia, ou que gostam de escrever segundo a antiga grafia.
3. CASO TENHA INSTALADO O MS OFFICE 2007 OU MS OFFICE 2010
Se este é o seu caso, terá a terefa muito mais facilitada.
3.1. UTILIZADORES DO OFFICE 2007
Caso tenha instalado o OFFICE 2007 no seu computador, deverá começar por descarregar este suplemento gratuito, a partir do site da Microsoft. Este programa permitir-lhe-á usar o versão do Novo Acordo Ortográfico no seu Office.
Caso goste de navegar entre a antiga e a nova ortografia, ou permitir que o seu Office 2007, considere as duas ortografias, terá então de descarregar este outro suplemento da Microsoft, e configurá-lo a seu gosto.
3.2. UTILIZADORES DO MS OFFICE 2010
É a situação mais fácil de resolver. Basta configurar o programa Word do MS OFFICE 2010, nas Opções, que aparece no Word, na secção Ficheiro. Aí é possível seleccionar três variantes: considerar o dicionário de Língua Portuguesa pré-acordo, pós-acordo, ou ambas.
4. PARA OS MAIS ESTUDIOSOS
Para quem desaja saber (quase) tudo sobre o Novo Acordo Ortográfico, aconselha-se a consulta de diversos sites muitíssimo bem elaborados e muito completos, bem como guias muito práticos:
O GUIA PRÁTICO DO ME E ILTEC
O GUIA PRÁTICO DO ME E ILTEC
Óptimos acordos ortográficos, e não só!
Capitão Kispo
Então e o capitão Kispo não aplica ele próprio o novo acordo ortográfico? :-)
ResponderEliminarComo consta do Post, o vosso Capitão que gosta do aspecto simbólico das coisas, embora já use o acordo, adoptá-lo-á formalmente neste blogue, no dia 15 de Setembro,data prevista para o início do Ano Lectivo,no nosso agrupamento.
ResponderEliminarComo velho lobo do mar, fá-lo-á talvez com um ligeiro travo de saudade. A palavra acção,por exemplo, amputada de um "c" mudo parecer-lhe-á sempre muito menos ... activa! Mas, do ponto de vista do Kispo, cujo "k" ganhou agora reconhecimento oficial,o acordo já me parece mais simpático!
Com efeito,o nosso alfabeto cresceu em número de letras, o que, nestes tempos de crise e de cortes,é das raras coisas a crescer em Portugal!
Como muita coisa na vida, o N.A.O. (não confundir com NÃO) tem aspectos bons e outros menos bons. Contudo, como jovem que ainda é, o vosso Capitão usá-lo-á com olhos postos no futuro, esperando que este nosso luso idioma
seja um verdadeiro elo de união entre os diversos povos do maravilhoso mundo da lusofonia, com uma diversidade cultural sem igual.
Saudações do alto mar,
Capitão Kispo